當前位置:首頁 » 石油礦藏 » 中海殼牌石油化工有限公司怎麼樣
擴展閱讀
深燃石油氣用什麼灶 2024-12-27 10:14:52
盤玉水稻產品哪裡有 2024-12-27 10:07:03

中海殼牌石油化工有限公司怎麼樣

發布時間: 2022-01-19 23:10:36

A. 請問一下惠州的中海殼牌石油化工有限公司待遇怎麼樣啊大神們幫幫忙

我在那做過保安 ,那要看你做什麼工作了,如果做保安剛來是1500一個月,做員工3000左右

B. 中海殼牌石油化工有限公司

的看,是不是公司直招,還是由外包人力公司招聘的職位,,

C. 中海殼牌石油化工有限公司(惠州)的自備電廠,待遇如何啊

瞎說,那裡還有3500的技術工人,至少不低於8000

D. 中海殼牌的企業性質是什麼是國企嗎跟中海油其他單位待遇比如何呢

是中海油和殼牌合資的企業,很不錯了,恭喜你,現在的就業形勢,能簽這里說明你很牛了

E. 中海殼牌石油化工有限公司的待遇和福利怎麼樣和中海油惠州煉化比哪個更好一點求解

中海油惠州煉化純國企業,福利好點。殼牌能學習東西多點,對以後好處。

F. 中海殼牌

千萬別被500強第一的稱號給騙了,人事部的意思就是讓你做好心理准備,因為工作壓力大,可是待遇不高。你沒問她待遇多少嗎?就算問了,她也不說實話,說的數肯定都是扣除保險之前的工資待遇,實際拿到的沒多少。我就深受其害,所以辭職了。你去道達爾應聘都比這拿的高。

G. 中海殼牌石油有限公司還招人嗎

CNOOC and Shell Petrochemicals Co., Ltd.'垂綏飲虛露,流響出蔬桐,居高聲自遠,非是藉秋風!'
(中海殼牌)招聘信息

--------------------------------------------------------------------------------
發布日期'我看青山多嫵媚,料青山看我應如是!'
:2006-1-20 14:3'劉生氣不平,報劍欲專征,但令一顧重,不吝百生輕!c'5:25

類型'垂綏飲虛露,流響出蔬桐,居高聲自遠,非是藉秋風!':全職

公司名稱:CNOOC and Shell Petrochemicals Co., Ltd.(中海殼牌)
公司簡介:

CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited (CSPC)is building a USD $4.3 billion petrochemicals complex in Daya Bay, Huizhou Municipality,Guangdong. It will be the largest capital investment for a Sino-foreign joint venture project in the PRC.

The partners are Shell Nanhai BV, a member of the Royal Dutch/Shell Group of Companies, with a 50 per cent stake, and CNOOC Petrochemicals Investment Limited (CPIL), also with 50 per cent. CPIL is owned by CNOOC (China National Offshore Oil Corporation) (90%) and Guangdong Investment & Development Company (10%), an investment company authorized by the People"s Government of Guangdong Province.

The site for the new complex is in the Donglian area, Daya Bay Economic and Technical Development Zone, Huizhou Municipality, in Guangdong Province, on the north coast of Daya Bay, some 80 km north-east of Hong Kong Island. The site covers 4.27 square kilometres of relatively flat land.

The plant will be an integrated chemical complex including steam and electricity generation and other utility provisions, storage and handling and shipping facilities, as well as effluent treatment and environmental protection facilities. Many of the proction facilities are world scale and all are being designed to international standards.

The heart of the complex is a world-scale condensate or naphtha cracker procing 800,000 tpa ethylene and 430,000 tpa propylene.

Downstream of the cracker, following plants and facilities are to be built:

550,000 tpa styrene monomer and 250,000 tpa propylene oxide plant based on Shell"s state of art technology, which is environmentally friendly than the conventional chlorohydrin route for the proction of propylene oxide
320,000 tpa mono-ethylene glycol plant
60,000 tpa propylene glycol plant
135,000 tpa Polyols plant
240,000 tpa polypropylene plant
Linear low density polyethylene/high density polyethylene plant of 200,000 tpa
Low density polyethylene plant of 250,000 tpa
Integrated support facilities and utilities for the complex.

In total, the complex will proce some 2.3 million tpa of procts, generating up to some USD 1.7 billion in procts sales each year. It will supply procts primarily to Guangdong and the high consumption areas of China"s coastal economic zones where demand is projected to remain strong.

公司網
公司網站:
公司地址:
郵政編碼:
公司聯系者:
職位名稱(信息):Interpreter and Translator (廣東省, 惠州市)
發布日期: 2006-01-03
公司電子郵箱:[email protected]?subject=zhaopin.com application
職位描述:

Organisation / Department: CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited / Corporate Services Department
Report to: Public Affairs Manager
Location: Daya Way, Huizhou, Guangdong
Number of Vacancies: 1
Closing Date: 3rd January, 2006

Purpose:

The Interpreter and Translator reports to Public Affairs Manager providing interpretation and translation services to CSPC board meetings and other meetings when and as need.

Dimensions:

CNOOC and Shell Petrochemicals Company Limited has been established as a Chinese Foreign Equity Joint Venture Company on 28 December 2000. It is planning to build a world scale integrated petrochemical complex at Daya Bay near Huizhou, Guangdong, which is scheled to start up in 2006. The complex will consist of a number of petrochemical plants, storage facilities, harbour facilities, residential facilities and a large utility complex. 50% of the interest in the company are held by Shell Nanhai BV and 50% is held by CNOOC Petrochemicals Investment Limited, whose shareholders are China National Offshore Oil Company (90%) and Guangdong Investment and Development Company (10%). Total capital investment is about USD 4 billion, and expected proceeds when fully operational are USD1.7 billion.

Principal Accountabilities:

Translate CSPC board meeting documents of various fields (including technical, in particular, petrochemical, construction and manufacturing) and other documents from English into Chinese and vice versa.
Interpret (from English into Mandarin and vice versa) on CSPC board meetings and various occasions such as working meetings, townhall meetings, site tours, negotiations and external relation functions.
Build up and maintain interpretation and translation database.
Competencies Required:

Fluent in spoken and written English and Chinese/Mandarin.
Competent in translating and interpreting from English into Chinese and vice versa accurately in a timely and practical manner.
Good understanding of and competent in applying the translation and interpretation theories and techniques.
Wide general knowledge in various fields and the relevant jargon/terminology, and competent in learning of the same in a fast manner.
Competent in database management.
Proficient in word processing skills (English and Chinese) (eg Word, Excel, Power Point, Window 2000 and email).
Able and willing to work under pressure.
Able to work independently with minimum supervision.
Able and willing to work outside normal office hours.
Able and willing to learn.
With pleasant personality.
Be a good team player.
請幫我們評判這條信息
分類錯誤
違禁信息
垃圾信息(SPAM)
中介信息
優秀信息

輸入修改密碼修改此信息:

H. 中海殼牌石油化工有限公司和殼牌有什麼關系是一家公司嗎

石油類公司在國內基本上是容許外資獨資的,應該是合資的公司,
中海為中方,殼牌為外資方