Ⅰ 口譯員在台上翻譯的時候是在埋頭讀筆記嗎
應該說不是這樣的。因為口譯時譯員身邊的確要准備一個速記本和一支筆。因為對方說話的速度是非常快的,你不可能完整准確地記住他說的每一句話,再去翻譯。那樣根本來不及,而且出錯率也高。所以你需要在本子上用一些速記符號記錄,然後邊看本子邊翻譯。
Ⅰ 口譯員在台上翻譯的時候是在埋頭讀筆記嗎
應該說不是這樣的。因為口譯時譯員身邊的確要准備一個速記本和一支筆。因為對方說話的速度是非常快的,你不可能完整准確地記住他說的每一句話,再去翻譯。那樣根本來不及,而且出錯率也高。所以你需要在本子上用一些速記符號記錄,然後邊看本子邊翻譯。